Alcest Les Voyages De L'Âme 1. Autre Temps Une prière lointaine que porte le vent du soir Anime les feuilles dans leur danse alanguie. C'est le chant des vieux arbres entonné pour toi, Pour ces bois obscurs maintenant endormis. Sans nous attendre tant de saisons ont passé; Les feuilles dorées s'en allant mourir à terre Renaîtront un jour sous un ciel radieux, Mais notre monde érodé restera le même Et demain toi et moi serons partis. [English translation:] Another Time A distant prayer, carried by the evening wind Enlivens leaves in their languid dance. Hear the song of the old trees, singing for you For the dark, resting woods. So many seasons have passed; they did not wait. The golden leaves dying on the ground Will be reborn under bright skies As this weatherworn world remains the same, And tomorrow, you and I will be gone. 2. Là Où Naissent Les Couleurs Nouvelles J'ai toujours vécu ici pourtant Tel un étranger errant Sur cette terre, esseulé, En perpétuel détachment, J'entends en moi l'appel d'un autre univers Qui résonne amèrement. Les yeux rivés vers le ciel, Portant le fardeau de mon corps, Je perçois ma demeure Perdue dans les nuées. Trop de pesanteur ici, de bras obstinés Retenant les esprits voyageurs Sur le point de s'échapper. D'ici bas je perçois ma demeure, Ses prairies éternelles Perdues dans les nuées. Là où naissent les couleurs nouvelles, Là où mon coeur et mon âme sont restés. 3. Les Voyages de L'Âme Ce soir sans doute mon âme, Asservie, usée par les bas chagrins, Sentira le besoin de fuir sa prison de chair. Très loin de nous, de notre temps, Elle s'en tra rejoindre les étoiles. Elles lui parleront de sa propre existence En des mots purs et silencieux, Et lui montreront un chemin Menant vers les havres inconnus Reliant ciel et terre. Ces contrées lontaines, Où les hautes herbes dans les champs vermeils A jamais valsent avec la lumière; Où peuvent librement errer Tous les souvenirs de nos vies sur Terre Que le temps vengeur aura voulu effacer. 4. Nous Sommes L'Emeraude Regarde au found de nous : nous sommesL'Emeraude Eternelle, et feuillue, et qui semble une mer, Où Rôdent des parfums à travers la nutt chaude, Où circule le flot des grands anges de l'air. Nous sommes la forêt énorme et murmurante, Pleine d'ombre éblouie et de sombre splendeur, Qui respire et qui vit, où mille oiseaux d'or chantent, Et dont la cime éclate en écumes de fleurs. Depuis la premier souffle et l'aurore premieré, D'un effort inlassable et d'un désir sans fin, Ensemble, nous montons des antres de la terre, Vers ce but merveilleux que toi seule as atteint. Ensemble, nous sa voix, nous son âme profonde, Dans ce feuillage immense, à jamais reverdi, Nous avons abrité tous les rêves du monde, Et c'est dans le soleil que nous avons grandi. 5. Beings Of Light 6. Faiseurs de Mondes Tes yeux sans âge Sont des miroirs pénétrants Qui façonnent le monde Par leurs reflets, l'embellissant. L'Orée des bois au loin Devient un temple mouvant, irisé, Célébrant la naissance du printemps. Et ces montagnes immenses, Aspirent à rejoindre les cieux Au cessus de nos têtes, tournoyants. Cette réalité qui nous entoure Est celle que tu as choisie Et tes rêves habillent notre sphère D'un tableau idéal qui se déploie A la lueur de nos regards, Au son de ta voix. 7. Havens 8. Summer's Glory Ce matin j'ai vu réapparître L'immense soleil qui nous nourrit. Juillet s'en vient enfin Ainsi que ton sourire. Nous avons dormi toute une année, A présent réveillons nous, Allons recueillir l'ivresse Qui vogue dans l'air de l'été. Juillet s'en vient Notre cÅ“ur dégèle Je me sens si léger. Neige ‒ Vocals, Guitars, Bass, Keyboards Winterhalter ‒ Drums