Agathodaimon
Carpe Noctem
1. Intro (Quo Vadis, Peregrine)
2. Sfintit Cu Roua Suferintii
3. Dusk Of An Infinite Shade
4. In Umbra Timpului
5. Tristetea Vehementa (Part 1)
6. Dies Irae
7. Outro (When Night Is Falling)
Sfintit Cu Roua Suferintii
Sfintit Cu Roua Suferintii
Cînd lumea se preschimbă-ntr-o umedă-nchisoare
În care-n van speranta, biet liliac se zbate
Lovindu-se de ziduri, cu-aripi sovăttoare
Si dînd mereu cu capu'-n tavanele surpate
Deodată, mînioase, prind clopote să sară
Si catre cer urlă-ngrozitoare
Lungi si nesfîrsite convoaie mortuare
Încet si fără muzici prin suflet trec mereu...
M-ati sfintit cu roua suferintii
Si mi-ati pus venin în sînge
Iar speranta-nvinsă plînge
Ca sufletul meu
Si muta-i gura-dulce a altor vremi
Cind timpul creste-n urma mea
Iar eu mă-ntunec!
E-o oră grea si mare
Aripile-mi negre în ceruri se-ntind
Astfel lume amuteste la-ntunecări solare
Astfel mare amuteste vulcane cînd s-aprind...
Cînd prin a vietii visuri ostiri de nori apar
A mortii umbră slaba cu coasa si topor
Tăcetil cumtac în spaimă, crestinii din popor
Cînd evul asfinteste si sumnezeii mor!
Se mistuie-n moarte si durere
Văpaia care-n mine a stralucit
Ciudata întristare ce creste ca sie marea
Pe-un tărm stincos, pustiu...
Peste flăcări, peste fumuri, pe cadavre descărnate
Pe cîmpii deserte, pe altare profanate
Vino, s-asezi pe ele tronul tău de oseminte
Înalta-te în culinea fumegîndelor morminte!
Căci eu nu mă las înrobit de tine,
Crestine!
In Umbra Timpului
Deep into the darkness peering
Long I stood there fearing
Dreaming dreams no mortal ever dared to dream before...
But the silence was unbroken
And the stillness gave no token
And the only word there spoken
Was the whispered word: "Veritas"
This the dark whispered
And an echo murmured back the word
Merely this and nothing more!
Fools and faith conspire
Questions of desire
That they never owned before
Kings without their armour
Men without their honour
We all slip into oblivion
Monuments of distant knowledge and remains
Stare undying from this end into the life
They are the dark inside the night
The ghosts of which the poets write
And the dreams that night's embrace
That slowly leave without a trace...
Eu te slavesc nocturna, cu bolta innoptarii
O, doamna a tacerii,
O, vas al intristarii
Vreau sa m-agat detine, spre cer navala dind
cum viermii de-un cadavru s-agata misunind!
O, suflet sparge-odata, ingustati inchisoare
Si scutura-te-odata de-alest lut pamintesc!
Oh, the scarlet skies
drown the cold sun
Onto the funeral cries of the dying eve
And there's a foreign shade in mine
It's the time's greedy scythe!
Eu te slavesc nocturna, cu bolta innoptarii
O, doamna a tacerii,
O, vas al intristarii
Vreau sa m-agat detine, spre cer navala dind
cum viermii de-un cadavru s-agata misunind!
Tristetea Vehementa (Part 1)
Viata Dormiteaza Germinind Si-O Simt In Jur Universala
Intr-o Nesfirsita Oboseala Si-n Absenta Ultimului Cind
Iar Taina Aerului Otravit Intr-un Inceput De-nnoptare
Alacelui Orizont Nemarginit Adoarme Fara Desteptare
My ruined world 's denying the earthly time
Drained of all emotions...
Immortality: Now be mine!
My ruined dreams - remains of tortured years
Who will be left to wipe away my bitter tears?
Words of sorrow...
sail, travelling on cold winds
Words of tranquility...
fail, dancing on my wounded lips
I'm dying mostly alone
Within life's thin disguise
And I can't tame the blood
And the heart THEY have baptized
The scars burn deeply into my soul
My smile has lost it's brilliance
My words become so trivial...
Loosing all desire,
Loosing all,
but pride.
Cu vehementa miniei tristetea
Difuza se strecoara
Printre-ncheieturi
Ca un ghimpe de-otrava
al florii vietii vestejite
"Moartea succede vietii,
viata succede la moarte
Alt sens u-are lumea asta,
n-are akt slop si-alta soarta!"
...Caci demult, aici, la marginea vietii
Sub lumina siderala, nu mai traiesc in timp...
Iar calendarul a reintrat in forma lui astrala
"Te vad,
Te aud, te cuget,
Tinara si dulce veste, dintr-un cer cu-alte stele
cu alte vise si alti zei"
...Pe drumuri delirind, pe-o vreme de toamna
Ma urmareste-un Gind, Ce ma-ndeamna:
"Dispari cit mai curind!"
...Caci visu-mi nu-i un dis pamintesc
My ruined world's grasping for a mystic thought
Though the soul's already tired of search
My ruined dreams - Out of reach
And the hopeless soul keeps on waiting,
for whom?
But who's to know?
Lyrics in plain text format